flying fantasy dragons โ—† postcard

โ‚ฌ4.90
your dragons:

For all dragon lovers who enjoy fantasy stories of magical creatures. ๐Ÿ“–
Discover our antique-style postcard series. Also available as bookmarks!

This lovely postcard features dragon illustrations on vintage-look paper. โœจ

product details:

  • measurements: 148 x 105 mm (l x w) - DIN A6 portrait format

  • material: 300 g/mยฒ cardstock paper

  • dragon illustrations on the front, classic postcard design with subtle branding on the back

  • original Happy Hatchlings design, made for you with love ๐Ÿงก

Colours may vary from screen to screen.

For all dragon lovers who enjoy fantasy stories of magical creatures. ๐Ÿ“–
Discover our antique-style postcard series. Also available as bookmarks!

This lovely postcard features dragon illustrations on vintage-look paper. โœจ

product details:

  • measurements: 148 x 105 mm (l x w) - DIN A6 portrait format

  • material: 300 g/mยฒ cardstock paper

  • dragon illustrations on the front, classic postcard design with subtle branding on the back

  • original Happy Hatchlings design, made for you with love ๐Ÿงก

Colours may vary from screen to screen.

certified fantasy lover & dragon โ—† bookmark IMG_8845.png IMG_8846.png
certificate with/without checklist:
 
  • product codes:
    HH-PC-035 (flying dragon duo)
    HH-PC-036 (flying dragon trio)

    materials: 300 g/mยฒ cardstock paper

  • Manufacturer: Happy Hatchlings
    Hรคusler & Martinovic GbR - Happy Hatchlings
    Peter-Schuster-Weg 39, 85716 Unterschleissheim, Germany

    Email: ezhappyhatchlings@gmail.com
    Contact form: www.happy-hatchlings.com/contact

  • EN: keep away from fire and heat sources
    DE: von offenen Flammen und Wรคrmequellen fernhalten
    IT: tenere lontano da fiamme e fonti di calore
    ES: mantener alejado del fuego y de fuentes de calor
    PT: mantenha longe do fogo e fontes de calor
    FR: tenir ร  l'รฉcart du feu et des sources de chaleur
    GR: ฮฑฯ€ฮฟฮผฮฑฮบฯฯฮฝฮตฯ„ฮต ฮฑฯ€ฯŒ ฯ†ฯ‰ฯ„ฮนฮฌ ฮบฮฑฮน ฯ€ฮทฮณฮญฯ‚ ฮธฮตฯฮผฯŒฯ„ฮทฯ„ฮฑฯ‚
    FI: pidรค poissa tulesta ja lรคmmรถnlรคhteistรค
    SE: hรฅll borta frรฅn eld och vรคrmekรคllor
    DK: holdes vรฆk fra ild og varmekilder
    NL: houden uit de buurt van vuur en warmtebronnen
    BG: ะฟะฐะทะตั‚ะต ะพั‚ ะพะณัŠะฝ ะธ ะธะทั‚ะพั‡ะฝะธั†ะธ ะฝะฐ ั‚ะพะฟะปะธะฝะฐ
    RO: ศ›ineศ›i departe de foc ศ™i de surse de cฤƒldurฤƒ
    SI: hranite stran od ognja in virov toplote
    LT: laikyti atokiau nuo ugnies ir ลกilumos ลกaltiniลณ
    EE: hoida eemal tulest ja kuumuseallikatest
    LV: turieties tฤlฤk no uguns un siltuma avotiem
    SK: udrลพujte mimo dosahu ohลˆa a zdrojov tepla
    HU: tartsa tรกvol tลฑztล‘l รฉs hล‘forrรกsoktรณl
    PL: trzymaj z dala od ognia i ลบrรณdeล‚ ciepล‚a
    CZ: chraลˆte pล™ed ohnฤ›m a zdroji tepla
    HR: ฤuvati podalje od vatre i izvora topline